• 奥巴马说,美国给巴基斯坦开“空头支票”的日子一去不返了。
• 我以前的两辆车都是二手的,也曾经签过空头支票,但是我会给自己一个最后期限。
• 记住,我不是在为傲慢开一张空头支票。
• 不要再开空头支票了,例如,“这些钱不够进入商海,”或“这有个弊端,”等等这类话。
• 银行历来视空头支票为价值客户,他们获邀加入透支保护方案,或者将支票帐户与存款帐户或信用额度相关联。
• 现在,企业架构师必须清楚地解释他们将赢得什么,为什么会赢,而非空头支票,我们应该看到这是件好事。
• 所谓大阿拉伯利比亚社会主义民众国,无非只是张空头支票。
• 国民党是真继承还是假继承孙中山的遗志,能否把约法制定出来就是一个考验,恰巧在这一问题上,纵有二届五中全会的决议,可谓郑重其事,还是开了一张空头支票,自食其言。
• 允诺日后有我的好处,但这多半是空头支票.
• 戴维因空头支票付账而惹上了麻烦.
• 我知道他是决不会开空头支票的.
• 靠开空头支票什么事也办不成。
• 美国没有履行这项神圣的义务,只是给黑人开了一张空头支票.
• 通过的决议不过是张空头支票而已。
• 政客总是不断开出各式各样空头支票.
• 上司对你所有的许诺,其实都是空头支票。职场中,只有做到的事情才算事情,而说出来的通常只是句废话。
• 我不会再接受你的空头支票了.
• 请不要轻易许下承诺。那做不到的承诺,比没许下更可恶。也许很多男女都喜欢那一张张空头支票,但当你发现每一张都是不能兑现的时候,你还会爱着这个骗子么?
• 他给我们开空头支票,这是头一次.
• 这个商人用空头支票骗了数百万美元.
【词语名称】: 空头支票
【词语拼音】: kōng tóu zhī piào
【词语意思】: (一)、因票面金额超过存款余额或透支限额而不能生效的支票。(二)、比喻不能或不想实践的诺言。