• 这个短语可能翻译自一个阿拉伯语常用表达。
• 古语常言世有仙,只在虚无缥缈间。
• 作为一种修辞格,呼语常被用在诗歌中,并伴随着示现或拟人的形式出现。
• 在口语中,补语常常游离到句首主语或句中状语的位置。
• 附录亦非常实用,包括商业英语常用缩略词表、世界主要国家、首都、货币一览表等。
• 十八般武艺是中国武术中的一个传统术语,常见于中国古代的戏曲、小说中。
• 大街上,刊物上,电视上和网络上讨论的关心理问题都提到心理呓语,常常都是很严肃的提出。
• 她经常带鼓励我们多说多读英语,常常说“熟能生巧”。
• 学外语常常需要进行大量枯燥的记忆以及掌握动词的各种变位,但在韩国,拳打脚踢也成了外语课程的一部分。
• 你须将“欲速则不达”一语常记心中。
• 英语常常会让外国学生和以其作为母语的人同样感到大惑不解。
• 摸老虎的屁股去激怒他,是不会有好下场的。这个歇后语常用来比喻某些人依仗权势,作威作福;或者某人很厉害,别人一点也触犯不得。
• 英语变异是一个客观事实,它与英语常规相反相成、不容忽视。
• 时光飞逝,转眼又是一年。抬头叹息寒冷寂寞的月亮,这些美丽的话语常常能唤起多彩的梦。
• 这个短语可以从阿拉伯语常用的表达中翻译出来。
• 但显然学会3000个汉语常用字,比掌握26个英文字母要多一点难度。
• 本文以中古史书异文为例,从考求古词古义、把握新词新义、明了习语常词、明辨词的假借义、分析字形以求词义五个方面对这一问题作了初步的论述。
• 好象中国俗语常说的,“山高皇帝远”。
• 延秀久在蕃中,解突厥语,常于主第,延秀唱突厥歌,作胡旋舞,有姿媚,主甚喜之。
• 古语常言:人而无信,不知其可也。悠悠五千年的中华历史,沉淀出了厚重的历史文化,如果说忠孝是成人首责,那么诚信就是为人之本。一个时常失信的人,他在社会上就无法通行。