• 在权力的巅峰中,她翻手为云,覆手为雨,她迷茫过,她挣扎过,她困惑过,她失去过,她也珍惜过。
• 就这,他也忍下来,几年后风云顿起,盛世才成了盛督办,翻手为云,覆手为雨,权倾一时,杀人无数。
• 成语例句:你尽可以梦想,在梦里做你的国王,做你的天皇,做你的神仙;在梦里飞来飞去,翻手为云,覆手为雨。
• 她,花彼岸,双重角色的扮演者,翻手为云,覆手为雨,似乎集万千宠爱于一身,实则就如彼岸花般,在悲伤的洪流中沉浮。
• 尽灭尔朱氏,独揽北魏大权,翻手为云,覆手为雨,不可一世,唯独当时坐镇荆州和拥兵关陇的贺拔胜、贺拔岳兄弟不肯从命于他。
• 景帝的事前姑容迁就和事后无情镇压的对比,再现了翻手为云覆手为雨的最高统治者的独有风采。
【词语名称】: 翻手为云,覆手为雨
【词语拼音】: fān shǒu wèi yún, fù shǒu wèi yǔ
【按字造句】: 覆造句 为造句 雨造句 手造句 翻造句 云造句
【词语意思】: 形容人反复无常或惯于耍手段。