• 民谚有“杀人不过头点地”,死则死矣,难道还非得砍头不成?所以砍头一说,无从考证。
• 在“杀人不过头点地”的文化熏染下,特别在人们的理性认知日益蓬勃的当下语境中,恐怕不该将问题官员一棍子打死,再踩上一脚让其永世不得翻身。
• 杀人不过头点地,他们太过分啦!到底是谁?幕后的权贵自己个滚出来!
• 这招可谓毒辣之极,杀人不过头点地,他姜昆不仅要断人钱财,还要断人生路,斩草除根。
• 杀人不过头点地,处事不能太绝对。
• 杀人不过头点地,就豁出这把老骨头。
• 另有一说:常言杀人不过头点地,以头点地说明认输了,服了,杀人是头点地,我就这样也是头点地。
【词语名称】: 杀人不过头点地
【词语拼音】: shā rén bù guò tóu diǎn dì
【按字造句】: 不造句 地造句 杀造句 点造句 过造句 人造句 头造句
【词语意思】: 把人杀了,也不过是头落在地上。指对人不要太过分,适可而止。也指杀头并不可怕。