• 口是心非之人在现实中并不鲜见。
• 他们都随便应付客人,经常口是心非,你可别上当了。
• 别看他外表忠厚诚恳,实际上却是一个口是心非的偽君子。
• 他这个人不诚恳,口是心非。
• 伪善和口是心非是前苏联的特征。
• 一个正直的人,不可以在压力下口是心非,或者是看风使舵。
• 这种口是心非的人很虚伪,我无法和他交朋友。
• 这个人口是心非,道貌岸然,所以他没有真正的朋友。
• 这家伙说一套,做一套,典型口是心非的伪君子。
• 他整天眉开眼笑,说起话来显得神通广大,但做起事来却莽莽撞撞,给人口是心非的感觉。
• 这个人一贯口是心非,当着你说好话,背是里却打你的坏主意。
• 这种口是心非的人很虚偽,我无法和他交朋友。
• 同志们对他这种口是心非的作法很不满意。
• 现在我明白了他说的事与愿违、口是心非。
• 他是一个口是心非的人,我们不要信任他。
• 大家都不愿和他这种口是心非的人住在一个宿舍里。
• 俺哥哥原来是口是心非,不是好人了也。
• 做一个正直的人就应该表里如一,不能口是心非。
• 老师告诉我们做人一定要言行一致,不能口是心非。
• 这种没有诚意、口是心非的道歉,我无法接受。
【词语名称】: 口是心非
【词语拼音】: kǒu shì xīn fēi
【词语意思】: 指嘴里说的是一套,心里想的又是一套,心口不一致。