• 阿苏能够指出我的很多诗歌和他所知道的法国古诗之间的相似之处。
• 画作通常配以古诗题词。
• 下面给大家带来古诗诵读《春晓》。
• 从修辞的角度出发,探讨了汉语古诗中叠音词的英译方法。
• 教学生背诵他们一点不懂的古诗是徒劳无益的。
• 但是,当我读完《鸦片战争》后仍意犹未尽,马上找来韦利翻译的中国古诗词。
• 俳句是和中国古诗密不可分且相互影响的,翻译俳句时对此应加以注意。
• 他甚至将中国古诗与西哈结合,不同寻常地改革却给予歌曲非常美妙的歌词。
• 我会背诵很多古诗。
• 很多首中国古诗中提到杭州。
• 期刊的封面上印有一些中国文本,那些编辑们认为这些是来自于某首典雅的中国古诗。
• 中国的一句古诗“月是故乡明”就表达了这种对家乡和亲人的思念之情。
• 学习和背诵中国古诗。
• 唐朝是中国古诗的极盛时期。
• “诗”与“歌”的关系可谓源远流长,在中国古诗中,诗就和歌一样,与音乐的关系非常密切。
• 在绝大多数情况可译的前提下,本文进一步探讨了中国古诗翻译的原则和标准。
• 诗人庞德所翻译的中国古诗明显不符合传统译论“信”的标准。
• 庞德最著名的翻译册子《神州集》是对十九首中国古诗的翻译。
• 你对古诗有所了解吗?
• 所以想先背背古诗酝酿酝酿情绪。