• 因本文篇幅所限,此处着重对英语、法语和德语的陈述句语序进行对比分析。
• 关于法治和德治的争论在东方和西方产生了相似的激烈争论。
• 司法公正作为法治和德治的纽带,促使两者之间形成相互作用、互为助益的作用链条。
• 法治和德治,历来是治理国家的两种根本手段。
• 她曾在美国各地和德国演奏过古键琴、管风琴、脚踏古键琴的独奏会,备受好评。
• 由于这种奠基于实证主义知识论基础上的教育观,使得我们在教育理念设计上只见知识,而失落了信仰和德性品质。
• 权威论受到了来自包容性实证主义者和德沃金的批评,他们的争论共同推进了对法律与道德关系问题的研究。
• 它属于提香、伦勃朗和德拉克洛瓦的教派,而不仅仅是20世纪初期的禁欲主义和唯心主义。
• 分析表明,钱伟长学术思想中的这种人文精神源自我国先哲深邃的学术思想和德国哥廷根学派优良的学术传统。
• 作品的笔触表现得遒劲转折,充分融合中国文人画传统的笔墨逸趣和德国表现主义式的畅快抒情。
• 在现在的厨柜设计中,越来越多的设计师喜欢引进欧洲风格,比如意大利和德国两大厨柜设计大国的设计理念。
• 哈代和德莱塞在各自的作品中成功地塑造了众多女性形象。
• 别无他物,只有死亡能使忌妒和德行重新言好。
• “如果你认为你累了,那你就真的会觉得累,”他说道。他的英语偶尔会夹带一些大西洋彼岸的口音和德国的词序。
• 各种法语和德语翻译也在流通的基础上,部分中文版或零星梵语文本。
• 音乐和德国人与法国人的对话是后来配入的。
• 只有阿根廷、荷兰和德国带着必不可少的自信开始了世界杯之旅,这让他们很轻松地取得开门红。
• 这部戏有很多帕丁森和德瑞文在一起的浓情蜜意的镜头,其中包括他们一起洗澡时甜蜜搂抱的场景。
• 帕皮尼、兰热和德瓦尔都同意这种说法言之有理,因为狗是天生合作的一类动物。
• 她险些跟得上她那一些中国的同班同窗,但英语和德语却落后了,所以她转学到在上海的国际德语学校。