• 各国监管机构和央行人士则在着手其他改革,以加固金融市场,并拔除银行承担的过多风险.
• 市场将伺机于85.00上方出脱,在财务省/日央行于83.00下方敲进时获利了结.
• 欧洲央行总裁特里谢表示,价格稳定受到威胁.他的这番讲话令对欧洲央行可能升息的预期升温,扶助引发空头回补.
• 交易商表示,对欧洲央行可能采取行动支持其他高负债的欧元区国家和银行的臆测也扶助欧元反弹,并缓和了希腊债务危机可能扩散的担忧.
• “流动性”,这剂引发投机性泡沫的万应灵药,犹如喷泉之水,从各国的央行汩汩流出。
• 央行没有接受建议我不感到烦扰,但两三年来他们的操作使我担心。
• 金价上涨将由于亚洲经济增长放缓及通胀而受到节制,因为亚洲各国央行会对它们的经济实施“冷处理”。
• 开朗的欧洲央行主席,吉恩?劳德?里切特,描述这次危机是欧洲自二战以来遭受的最严重的一次。但是,他所执掌的机构不愿意以实物回应。
• 他简直不堪忍受看见央行丧失任何一种原本的功能角色,即便他很明白这些措施的逻辑道理何在。
• 为平复希腊和其他欧元区脆弱成员国出现的债务危机,欧洲央行上周被迫放弃了其长期执行的反对购买公债的立场.
• 韩国央行过去数日中抛售美元曾为韩圜赢得些许喘息之机,然则在不断恶化的经济背景下,韩圜依旧承受着沉重抛压.
• 中国央行大量投资的实际缩水,是一个被严防死守的国家机密。
• 联邦银行的观察者说,Weidmann的评论针对德国国内听众的,他们害怕欧洲央行失去主心骨。
• 此外,央行决定,为增强支农资金实力,支持春耕备耕,农村信用社等小型金融机构暂不上调。
• 它包括钱包、皮夹、储蓄罐和保险柜中的钞票及硬币,以及由央行控制的,商业银行持有的现金储备。
• 欧洲央行被迫进入脾气暴躁的政治阶层留下的权力真空,反映出因债务危机而释放出来的离心力越来越大。
• 央行行长在过去十年中的祷告表演结束了,但这不过是把迷信的对象从一群来历不明的幻想家转移到其他人身上而已。
• 不仅如此,随着央行果断地应对,投资者纷纷落荒而逃。
• 俄罗斯持有的主权债券多为短债.央行将所持1,000亿美元房利美和房贷美债券削减至零用了不到一年的时间.
• 在此期间,日本央行购买政府债券和其他资产,将商业银行的存款准备金提高了六倍,同时利率一直保持在接近零点。