• 从汉字修辞的角度研究运用汉字修辞成谜的字谜,指出运用汉字修辞格的字谜并非一种单纯的文字游戏,它与汉语言文字学的关系尤为密切。
• 仿照下面例句,从ABCD四个英文字母中选取一个,以青春为话题,展开想象和联想,写一段运用了比喻修辞格、意蕴丰富的话,要求不少于30字。
• 喻体在汉英修辞格中占有重要、关键的地位,是一种生动的源自生活的表达方式。
• 逆喻是英语文学作品中常见的一种修辞格,本文对其修辞作用及其结构进行了分析,并寻求直译、拆译、增词译等相应的汉译对策。
• 第一节用隐喻和转喻理论对譬喻和借代修辞格分别作具体分析,理解它们的生成机制。
• 提喻法是英语中的一种修辞格,它有许多用法,其中之一是通过联想和类比以部分代替全体。
• 头韵、元音韵和辅音韵是三种最基本的押韵修辞格.
• 修辞格中的反语分类“正话反说”与“反话正说”,其理论上的定义跟人们言语中的理解存在着差异。
• 摘要反语是一种常用的修辞格.
• 仿拟是仿照人们熟知的现成的语言材料,通过重复、类比、删减、添加等方式,借助具体的题旨情境以达到幽默俏皮、强化语势等效果的修辞格。
• 修改在整体上是值得肯定的,尤其是在修辞定义、修辞格的删削和增添方面比较成p>6 文章从修辞语用功能的角度考察辞格在新闻标题中的语用价值。
• 修改在整体上是值得肯定的,尤其是在修辞定义、修辞格的删削和增添方面比较成功。
• 从明喻、隐喻、借喻三个方面对英语文学作品中的比喻修辞格进行了赏析。
• 英语双关是一种重要的修辞格,以同音词和多义词为基本构材,以双重语境为链接,有助于产生诙谐生动的表达效果。
• 他在修辞定义、修辞格的删削和增添方面比较成功。
• 英语矛盾修辞格的信息承载特征
• 中修辞格综合运用例析
• 修辞格在英语广告中的运用
• 修辞格中的双关、比喻、反语、通感、典故、委婉等就是歧义在语言中的积极利用。
• 摘要移就修辞格的运用,能取得简洁凝缩、寓意深刻、生动形象的修辞效果,使文章出色增辉。
【词语名称】: 修辞格
【词语拼音】: xiū cí gé
【词语意思】: 简称辞格。也叫修辞方式。指积极修辞的各种特定言语结构格式。如比喻、夸张、拟人、对偶等。